Jump to content


Top Ten Irritating Phrasesgrrrr


  • Please log in to reply
129 replies to this topic

#106 Ray

Ray

    Gold Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 997 posts

Posted 07 December 2008 - 02:34 PM

One linguistic fad I find especially ugly is the use of the present tense when it's the past that's being spoken of. For example, "So now he buys . . . " instead of "so then he bought . . ." Sportscasters do this a lot, but I hear talking heads on political shows doing it too.


I don't know how much of a fad it is, at least from a literary standpoint. Henry Fielding made fun of the extraordinary use of the present tense in Samuel Richardson's novel Pamela (1740), a book in which the lead character, a servant girl, seems always to be narrating her adventures (such as those with her amorous master) in letters even as she's experiencing them. In Shamela, Fielding's Pamela satire of 1741, Shamela writes: "Mrs. Jervis and I are just in Bed, and the Door unlocked; if my Master should come -- Odsbobs! I hear him just coming in at the Door. You see I write in the present Tense, as Parson Williams says. Well, he is in Bed between us, we both shamming a Sleep, he steals his Hand into my Bosom, which I, as if in my Sleep, press close to me with mine, and then pretend to awake." And so on.

#107 4mrdncr

4mrdncr

    Silver Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPip
  • 670 posts

Posted 17 December 2008 - 08:29 PM

Films do create the sense of a perpetual present. For example: "Now Bergman comes into the bar and Rick sees her." Using the past tense would suggest that you were talking narrowly about the time of shooting.

Maybe this has carried over to television, the land of the instant replay and the endless repetition of iconic visuial images.


Your example of Rick and Ilsa (Bogey and Bergman) is the tense required for a "treatment" which is the format used before the actual screenplay is written. The accepted standard treatment format is present tense (historical or not I wouldn't know), and has endless punctuation and spacing rules (ditto screenplays) which must be followed if you don't want the 'clueless ones' who "read" your masterpiece to toss it into the trash before the 'great ones'-behind- the-big-desks get to see it. If the reader likes it, then the real negotiations can start.**
Now you can look forward to seeing your resultant screenplay optioned, put into turnaround, or shelved for numerous years and unexplained delays, and eventually become so changed by the director, star, or marketing/business execs no one recognizes it. Consequently, you have to take your name off it to preserve your integrity, thereby saving everyone a lot of money, until you sue them for stealing your original story/treatment idea. At which point, the studios/networks/distributors will cry poverty because they overpaid everyone but you and so didn't make any money on theatrical releases, ancillary income, or overseas sales, which causes the WGA to call for a strike. END RESULT: We get 'same ol' same ol' forever and ever, endlessly re-run because no one in Hollywood wants to risk anything or trust anyone.
(**All the above assumes you have a means of getting the treatment "read" in the first place.) Sorry this is OT.

#108 perky

perky

    Silver Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPip
  • 652 posts

Posted 24 December 2008 - 09:45 AM

As I watch the ice rink that my street has become I'm reminded of another overused and irritating phrase used to describe slick road conditions, "It's a sheet of ice out there!".
I've lived off and on in the Midwest almost my entire life and have heard this phrase for as long as I can remember. Is this a uniquely Midwestern saying? East Coasters what do you say?

#109 richard53dog

richard53dog

    Platinum Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1,401 posts

Posted 24 December 2008 - 10:29 AM

As I watch the ice rink that my street has become I'm reminded of another overused and irritating phrase used to describe slick road conditions, "It's a sheet of ice out there!".
I've lived off and on in the Midwest almost my entire life and have heard this phrase for as long as I can remember. Is this a uniquely Midwestern saying? East Coasters what do you say?

Perky,

In NJ we say:

"It's a sheet of ice out there !"


I guess it not such a regional saying! That being said, since just this morning we had "a sheet of ice out there" as part of our third winter storm in 5 days, I would guess that out in the midwest you deal with these "sheets of ice" better than the horrible drivers here in NJ do!

Holiday wishes (with no more ice!) to all

#110 carbro

carbro

    Late Board Registrar

  • Rest in Peace
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6,361 posts

Posted 24 December 2008 - 10:29 AM

As I watch the ice rink that my street has become I'm reminded of another overused and irritating phrase used to describe slick road conditions, "It's a sheet of ice out there!".
I've lived off and on in the Midwest almost my entire life and have heard this phrase for as long as I can remember. Is this a uniquely Midwestern saying? East Coasters what do you say?


Mostly "Oh, sheet!" :o :devil:

#111 perky

perky

    Silver Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPip
  • 652 posts

Posted 24 December 2008 - 11:40 AM

Mostly "Oh, sheet!" :o :devil:



Oh Merde!! :o

#112 bart

bart

    Diamonds Circle

  • Board Moderator
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7,320 posts

Posted 13 January 2009 - 12:58 PM

I was just on the phone and heard something that was definitely "irritating," so I thought I'd revive this thread in order to grumble. :)

Recently I've noticed that answering machines for small businesses -- even ballet schools !!! :o -- ask you to leave a message, stating: "and we will return your call at your earliest convenience."

Well, MY 'earliest convenience" would be NOW, actually. Or at a time when I was available to answer the returned call.

When did "at your earliest convenience" replace "at my earliest convenience" in such messages? Do people think it sounds nicer and therefore not notice that it makes no sense?

#113 cubanmiamiboy

cubanmiamiboy

    Diamonds Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5,214 posts

Posted 13 January 2009 - 01:20 PM

"Oh, sheet!" :o :)



Oh Merde!! :o


"Ay, carajo! " :D

#114 Ray

Ray

    Gold Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 997 posts

Posted 13 January 2009 - 02:39 PM

"Oh, sheet!" :o :)



Oh Merde!! :o


"Ay, carajo! " :D



"Frickin'." Where did that come from, anyway? F------ + chicken?

#115 Ray

Ray

    Gold Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 997 posts

Posted 13 January 2009 - 02:40 PM

I was just on the phone and heard something that was definitely "irritating," so I thought I'd revive this thread in order to grumble. :)

Recently I've noticed that answering machines for small businesses -- even ballet schools !!! :o -- ask you to leave a message, stating: "and we will return your call at your earliest convenience."

Well, MY 'earliest convenience" would be NOW, actually. Or at a time when I was available to answer the returned call.

When did "at your earliest convenience" replace "at my earliest convenience" in such messages? Do people think it sounds nicer and therefore not notice that it makes no sense?


This is a new one to me! Sure they're not saying "our" (the royal we)?

#116 Ray

Ray

    Gold Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 997 posts

Posted 13 January 2009 - 02:41 PM

"Oh, sheet!" :o :)



Oh Merde!! :o


"Ay, carajo! " :D



"Frickin'." Where did that come from, anyway? F------ + chicken?

(Or is is "friggin'"?)

#117 cubanmiamiboy

cubanmiamiboy

    Diamonds Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5,214 posts

Posted 13 January 2009 - 03:11 PM

(With emphasized nasal, high pitched voice...particularly among some females...): "Oh my Gaaaaaaaawsh..." :)

#118 SanderO

SanderO

    Silver Circle

  • Inactive Member
  • PipPipPipPipPip
  • 621 posts

Posted 13 January 2009 - 03:21 PM

You know, what I meant to say, sorta, really!

#119 sandik

sandik

    Rubies Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,335 posts

Posted 14 January 2009 - 11:57 AM

Ok, I can explain the Starbucks issue. The original sizes were Short (10 oz.), Tall (12 oz.), and Grande (16 oz.). Customers complained that the Grande was not large enough, so Starbucks added the Venti (20 oz.--'venti' means 'twenty' in Italian), and people eventually stopped ordering the Short size, so they removed it from the menu. Whether the fault lies with Starbucks for insisting on cutesy/pretentious names for its sizes or with American gluttony, I leave to you. :thumbsup: I think it's somewhere in between.


Perhaps I'm living in an anomaly, but the Starbucks shops here still serve short drinks. I had one yesterday.

I do agree, though, about the dwindling of small sizes. The smallest drink at McDonalds seems to be a 'regular,' and the next size up is 'large.' And the 'medium' at Jack in the Box (they don't seem to have a small, except for children) seemed to be around 20 ounces.

#120 sandik

sandik

    Rubies Circle

  • Senior Member
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,335 posts

Posted 14 January 2009 - 12:15 PM

"The." Yes, I'm complaining about an article! "Jake Gyllenhaal: the Rolling Stones Interview" (will they never run another?), "Batman: the Movie" (in case you thought you were entering the theater to read a comic book), "NBA: the Store" (what's wrong with "The NBA Store"?). This is pure advertising idiocy, meant to sell us a new incarnation of a popular brand name, and it turns everybody and everything into trademarked merchandise.


I'm not sure if this usage comes from the online/search world, but it occurs to me that it reinforces the main topic (that is Batman or the NBA) by using it as a kind of base word for all the other variations. Written like this (Batman: the Movie, Batman: the Graphic Novel, Batman: the Soundtrack), in an alphabetized list, or in a set of results from a search, all these entries would appear together.

Yes, the colon creates a false sense of importance in the phrase (like a little fanfare as you enter the room), but it does have a possibly unintended, but useful result.


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users


Help support Ballet Alert! and Ballet Talk for Dancers year round by using this search box for your amazon.com purchases (adblockers may block display):