That's a good one. Waiting doesn't make one a waitor or a waitress.For me it's "waiting on" instead of "waiting for".
Or a waitron either. With all due respect to gender equality, that' a word that really bugs me.
Posted 13 November 2008 - 01:47 AM
That's a good one. Waiting doesn't make one a waitor or a waitress.For me it's "waiting on" instead of "waiting for".
Posted 13 November 2008 - 03:59 AM
Posted 13 November 2008 - 06:33 AM
Posted 13 November 2008 - 07:13 AM
Posted 13 November 2008 - 07:54 AM
And what about "horrendous"? Is this indeed a word?
Posted 13 November 2008 - 07:54 AM
"No problem" is often a response to "thank you," ...
Posted 13 November 2008 - 08:15 AM
Posted 13 November 2008 - 08:21 AM
Posted 13 November 2008 - 09:29 AM
"No problem" is often a response to "thank you," which has always bothered me. It seems dismissive of one's previous statement of thanks. Sometimes it makes me feel I shouldn't have bothered. For some reason, "pas de probleme" in France doesns't have this effect on me. Did this usage actually come from France, international center of all things classy?
A related issue involves "excuse me" used automatically, even fliply, without any suggestion that the speaker actually believes he/she is inconveniencing someone. Or, worse, "excuse ME" or "Ex-CUSE me" expressed sacrastically (or should I say, "ironically"?).
The Starbucks practice of using TALL for their SMALLEST size coffee is annoying. And how about "What's up?" or its contemporary variant "WAHZZUP"?
Posted 13 November 2008 - 09:45 AM
Absolutely, and at this moment in time, I personally like your substitution.There's a possible book in this topic, -- and a vast potential buying public of sharp, verbal, and slightly grumpy people like us -- for those adventurous enough to pursue the project. The Ballet Talk Guide to Odious English, anyone?
(Note to kfw: my apologies for replacing your word "irritating" with the more grating term "odious." Exagerration is indeed the "name of the game" [ . . . ]
Posted 13 November 2008 - 09:49 AM
Thanks, Ray, for the correction. I feel horrendously embarrassed. But, hey, "not to worry."Since at least the 17th century (so, all in all, fairly new). From the OED:And what about "horrendous"? Is this indeed a word?
"1659 HOWELL Twelve Treat. (1661) [...] Your horrendous Sacriledges the like whereof was never committed."
Posted 13 November 2008 - 09:56 AM
Indeed, several financial stories in recent weeks have used "Starbuck's" as a symbol for over-spending on non-essentials.
Posted 13 November 2008 - 01:11 PM
Posted 13 November 2008 - 01:52 PM
Posted 13 November 2008 - 02:07 PM
Hmmm, it's been called "Fourbucks" here for years.Indeed, several financial stories in recent weeks have used "Starbuck's" as a symbol for over-spending on non-essentials.
0 members, 0 guests, 0 anonymous users